seo

seo (47)

Lunedì, 02 Maggio 2011 15:12

Servizi di traduzioni informatiche

Scritto da

Servizi di TRADUZIONE INFORMATICA

manuali utenti,  manuali per la formazione del personale, modifiche funzionali, guide procedurali, schede prodotto, software, linee guida all’utilizzo, reti e sistemi operativi (manuali di gestione), software e documentazioni di siti B2B….

Il nostro team di professionisti è in grado di eseguire traduzioni INFORMATICHE in tutte le combinazioni linguistiche tra italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, fiammingo, danese, greco, irlandese, olandese, austriaco, finlandese, svedese, italiano ceco, estone, cipriota, lettone, lituano, ungherese, maltese, polacco, slovacco, sloveno, bulgaro, rumeno, turco, cinese mandarino, giapponese, arabo, russo, altre lingue asiatiche e africane.

Lunedì, 02 Maggio 2011 15:13

Servizi di traduzioni pubblicitarie

Scritto da

Traduzioni di slogan pubblicitari e comunicazioni di marketing, testi commerciali, di marketing, brochure, ricerche di mercato, pubblicità internazionali, siti, magazine aziendali, depliant, kit stampa, comunicati stampa, testi promozionali, etichette, profili aziendali, slogan pubblicitari, presentazioni di prodotti,

Anche in questo caso non è sufficiente limitarsi a trasferire da una lingua ad un’altra.

Affinchè il messaggio pubblicitario arrivi al destinatario in modo corretto ed efficace, bisogna tener conto degli aspetti linguistici e culturali del Paese di destinazione.

EppiPeople mette al vostro servizio un team di traduttori specializzati in PUBBLICITA’ E MARKETING insieme a professionisti della localizzazione, in grado di coprire tutte le combinazioni linguistiche tra italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, fiammingo, danese, greco, irlandese, olandese, austriaco, finlandese, svedese, italiano ceco, estone, cipriota, lettone, lituano, ungherese, maltese, polacco, slovacco, sloveno, bulgaro, rumeno, turco, cinese mandarino, giapponese, arabo, russo, altre lingue asiatiche e africane.

Lunedì, 02 Maggio 2011 15:14

Servizi di traduzioni house organ

Scritto da

House Organ (Giornale aziendale) è un giornale pubblicato da un’azienda che ha come argomento principale l'azienda stessa.

Questi giornali possono essere di due tipi:

  • un giornale aziendale interno è rivolto principalmente ai dipendenti e tratta argomenti che possono interessare il personale, come informazioni sull'organizzazione interna, le novità e i prodotti.
  • un giornale aziendale esterno è invece rivolto ai clienti reali o potenziali, ai rivenditori e in generale alle persone interessate all'azienda. In questo caso gli argomenti trattati saranno più focalizzati sui prodotti e sullo sviluppo dell'azienda sul mercato.

(da Wikipedia.org)

 

Il nostro team di professionisti è in grado di eseguire traduzioni HOUSE ORGAN in tutte le combinazioni linguistiche tra italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, fiammingo, danese, greco, irlandese, olandese, austriaco, finlandese, svedese, italiano ceco, estone, cipriota, lettone, lituano, ungherese, maltese, polacco, slovacco, sloveno, bulgaro, rumeno, turco, cinese mandarino, giapponese, arabo, russo, altre lingue asiatiche e africane.

Inoltre, SU RICHIESTA, quando la pubblicazione è destinata al personale interno, il servizio può essere eseguito da Traduttori JUNIOR, con minor esperienza ma Comprovata abilità e tecnica di traduzione.

Minor costo per una comunque chiara comprensione del testo.

Lunedì, 02 Maggio 2011 15:14

Servizi di traduzioni siti web

Scritto da

La traduzione e localizzazione di un sito Web non è una’operazione immediata di traduzione da una lingua ad un’altra ma è fondamentale adattare il linguaggio e le immagini, al sistema culturale e linguistico del paese di destinazione.

Inoltre, la traduzione di un sito web non può non tener conto del mercato locale, la cui analisi preventiva è necessaria per l’ottimizzazione dei risultati di ricerca nei diversi motori.

Ogni lavoro di traduzione e localizzazione di un sito Web dunque prevede traduttori, autori di testi, revisori, nonché esperti di localizzazione.

Il nostro team di professionisti, specializzati in traduzioni e localizzazioni siti web,  è in grado di coprire tutte le combinazioni linguistiche tra italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, fiammingo, danese, greco, irlandese, olandese, austriaco, finlandese, svedese, italiano ceco, estone, cipriota, lettone, lituano, ungherese, maltese, polacco, slovacco, sloveno, bulgaro, rumeno, turco, cinese mandarino, giapponese, arabo, russo, altre lingue asiatiche e africane.

Lunedì, 02 Maggio 2011 15:15

Servizi di traduzioni letterarie

Scritto da

TRADURRE non significa essere bilingui.

Per i professionisti della traduzione è di certo un dovere mantenere aggiornate le proprie conoscenze linguistiche, sempre e ovunque.

LE TRADUZIONI LETTERARIE rappresentano un settore complesso.

La traduzione di romanzi, la traduzione di racconti, la traduzione di novelle, la traduzione di poesie, la traduzione di poemi, la traduzione di opere teatrali, la traduzione di opere cinematografiche.

Solo traduttori specializzati e professionisti possono essere in grado di cogliere l’espressività del testo e trasformarla, con la stessa efficacia in un’ altra lingua.

I nostri traduttori specializzati in traduzioni letterarie sono in grado di coprire tutte le combinazioni linguistiche tra italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, fiammingo, danese, greco, irlandese, olandese, austriaco, finlandese, svedese, italiano ceco, estone, cipriota, lettone, lituano, ungherese, maltese, polacco, slovacco, sloveno, bulgaro, rumeno, turco, cinese mandarino, giapponese, arabo, russo, altre lingue asiatiche e africane.

Pagina 4 di 4