Administrator

Administrator

Domenica, 17 Marzo 2013 20:21

"IO NON VOGLIO IL FALSO!"

qio-non-voglio-il-falsoq

Descrizione

  • La Direzione Generale per la Lotta alla Contraffazione – Ufficio Italiano Brevetti e Marchi – alla manifestazione “AltaRomAltamoda” per sensibilizzare alla lotta alla contraffazione dal 26 al 29 gennaio 2013
    Il Dipartimento per l’impresa e l’internazionalizzazione – Direzione generale per la lotta alla contraffazione - Ufficio italiano Brevetti e Marchi del Ministero dello Sviluppo Economico, in collaborazione con le Associazioni ACU, Adiconsum, Adoc, Assoutenti, Codici, Federconsumatori, Movimento Consumatori e Movimento Difesa del Cittadino, hanno promosso una vera e propria campagna informativa per la lotta alla contraffazione.
    Eppipeople, in collaborazione con INVITALIA, ha fornito il personale per la promozione.
presentazione-piano-nazionale-export-2013-2015

Descrizione

  • Roma, 16 gennaio 2013 - Il Presidente dell’Agenzia ICE Riccardo Monti, alla presenza del Presidente del Consiglio Mario Monti e del Ministro dello Sviluppo Economico Corrado Passera presenta il Piano Nazionale dell’Export, 2013-15. Eppipeople si è occupata della fornitura e gestione delle attrezzature tecniche, ripresa video, collegamenti a circuito chiuso, allestimento floreale e servizio fotografico.
Domenica, 17 Giugno 2012 00:00

HL7 Italia OpenDays 2012

Descrizione

  • Palazzo Valentini, Roma, 7-8 Giugno 2012 - L'architettura della Sanità Elettronica: Servizio di interpretariato ITALIANO
Domenica, 17 Giugno 2012 00:00

Agenzia ICE - Italia Prometeia

Descrizione

  • visita in Italia di H.E. Jia Qinglin, Presidente del C.P.P.C.C. (Chinese People’s Political Consultative Conference), Roma 27 novembre 2012 Presso l’Hotel Parco dei Principi, un pranzo di lavoro promosso dal Sottosegretario di Stato allo Sviluppo Economico Massimo Vari e dal Vice Ministro del MOFCOM Chong Quan, in occasione della visita in Italia di H.E. Jia Qinglin, Presidente del C.P.P.C.C. (Chinese People’s Political Consultative Conference). Eppipeople ha fornito e gestito i servizi tecnici con videoproiezione, traduzione simultanea, ripresa video.
  • Visita in Italia dell'Associazione coreana KOIMA, Roma, 22 ottobre 2012
  • "Vietnam: cooperation and business opportunities in the energy sector - Roma, 19 settembre 2012
  • Banca Africana di Sviluppo: focus sul settore dell'acqua, Roma, 4 luglio u.s.;
  • World Investment Report 2012 - Roma, 5 luglio u.s.;
  • Seminario Uganda: opportunità economiche per le aziende italiane, Roma, 11 luglio 2012
  • ROMA, Sala Pirelli, Sede ICE, 13 giugno 2012
  • 28 ottobre 2010- Servizio di Amplificazione in occasione Italy Japan Business Group – Sede ICE, Sala Pirelli.
  • 3 novembre 2010- Presentazione ITALIA MULTINAZIONALE. Roma, Sede ICE, Sala Pirelli.
  • 16 dicembre 2010- Sistema di misurazione e valutazione delle performance nella P.A. O.I.V., Roma, ICE, Sala Pirelli.
  • 21 dicembre 2010- Servizio di interpretariato in lingua SERBA in occasione del Business Council Italo-Serbo - Roma, Hotel Majestic.
  • 18 gennaio 2011- Progetto Italy for Sport - Convegno sulle Opportunità Commerciali, Roma Sala Pirelli.
  • 15 giugno 2011- Fornitura attrezzature tecniche e servizio di interpretariato in Italiano><Tedesco in occasione Conferenza Stampa "ANUGA2011 - Italia Paese Partner", ROMA, Sede ICE.
  • 30 maggio 2011- Fornitura attrezzature tecniche in occasione "INFO DAY sul programma ENPI CBC MED - Bando Progetti strategici" , ROMA, Sede ICE.
 

 

Sabato, 17 Marzo 2012 00:00

ACER

Descrizione

  • >Roma, 30 maggio 2012 - Servizio di interpretariato, hostess e servizi tecnici, Acquario Romano.
Giovedì, 12 Ottobre 2006 02:25

Servizi per eventi

L’esperienza maturata negli anni, e gli ottimi rapporti stabiliti con collaboratori e partner d’eccezione, ci consentono di supportare le esigenze organizzative di un qualsiasi evento in ogni suo aspetto.

Dal piccolo dettaglio, all’organizzazione in toto, EppiPeople garantisce sempre l’eccellenza a prezzi vantaggiosi.

SERVIZI LINGUISTICI
Traduzioni e interpretariato in tutte le lingue
Accompagnatori e guide turistiche in lingua
Segretaria multilingue
Corsi di italiano per stranieri
Corsi di lingua


SERVIZI DI ACCOGLIENZA CON HOSTESS E STEWARD

Hostess e Steward IN TUTTE LE LINGUE per: Convegni, fiere e mostre
Servizio accoglienza (aeroporti e hotel) e accompagnamento ospiti
Servizio VIP
Promoters e ragazze Immagine


SERVIZI TECNICI, ALLESTIMENTI E SCENOGRAFIE
Impianti audio, video e luci
per qualsiasi tipologia di evento
Impianti di traduzione simultanea anche portatili (bidule)
Regia
Registrazione su supporti analogici e digitali
Conference System
Video proiezione
Video conferenza
Riprese video a circuito chiuso, casting, regia, montaggio e speakeraggio
Sistema di Votazione elettronica
Sistemi di rilevamento presenze Seggio elettronico Noleggio
Computer & accessory

Allestimenti e realizzazione stand Cartellonistica e segnaletica personalizzata Allestimento palchi
Cura degli spazi espositiva ed allestimenti ad hoc
  SERVIZI DI SEGRETERIA PRE E POST CONGRESSUALE
Biglietteria aerea
Prenotazione alberghiera, aerea e ferroviaria
Reception Gestione mailing list e recall
Organizzazione trasferimenti
Accoglienza e Hospitality desk
Assistenza in loco
Assistenza telefonica 24h su 24h
Programma sociale
Programma per accompagnatori
Hostess
Catering
Organizzazione dei trasporti
Servizi di vigilanza


GRAFICA E COMUNICAZIONE COORDINATA
Ufficio Stampa
Promozione aziendale(brochure monografie di presentazione, presentazione animata su supporti digitali)
Produzione pubblicitaria (depliant, locandine, manifesti, pagine pubblicitarie)
Immagine coordinata (marchi, logotipi, carta intestata, modulistica, biglietti da visita)
Progettazione e creazione pagine web Indicizzazione sul web
Produzione divulgativa (cartelli, news letter, inviti, volantini)
Oggetti promozionali (calendari, agende, espositori da tavolo,contenitori)


SELEZIONE LOCATION, CATERING, SERVIZI DI TRASPORTO
Servizio navetta da/per aeroporto

Noleggio con conducente

Noleggio auto e pullman
Mercoledì, 12 Gennaio 2011 13:03

Interpretario

Talvolta si confonde l’interpretazione con la traduzione scritta di un testo.

Il traduttore scrive. L’interprete parla.

L’interpretazione è comunicazione e per comunicare efficacemente un interprete non deve smettere mai di imparare e aggiornarsi.

Gli interpreti e i traduttori MADRELINGUA con cui collaboriamo da anni sono professionisti del settore, e garantiscono competenza, affidabilità, impegno e disponibilità. Le stesse caratteristiche che ci hanno conquistato la fiducia e la stima di tanti clienti e che ci hanno consentito tutti i piccoli e grandi passi che hanno segnato la nostra strada.

Grazie alla nostra ampia rete di professionisti, possiamo offrire servizi di interpretariato in TUTTE LE LINGUE – inglese, francese, italiano, spagnolo, portoghese, tedesco, ma anche le lingue ASIATICHE del Medio Oriente e le LINGUE NON COMUNI – giapponese, cinese, arabo, russo, polacco, serbo, ..

INTERPRETARIATO IN SIMULTANEA

Da una cabina, gli interpreti ascoltano in cuffia gli interventi dei relatori e li traducono in tempo reale. I delegati ascoltano in cuffia la traduzione nella loro lingua.

Per l'interpretazione simultanea, dunque, la sala deve disporre di una cabina per ciascuna lingua. La cabina deve essere a norma ISO 2603 nel caso di impianti fissi e a norma ISO 4043 nel caso di impianti mobili.  In ogni cabina devono essere presenti almeno due interpreti.

INTERPRETARIATO IN CONSECUTIVA

(non si richiede l’uso di impianti tecnici)

La consecutiva è adatta per riunioni con un minor numero di partecipanti. L’interprete prende appunti e traduce quello che è stato detto a intervento ultimato.

CHUCHOTAGE

L'interpretazione in chuchotage è una traduzione effettuata sussurrando i concetti essenziali dell'intervento in presenza di un massimo di due utenti.

INTERPRETARIATO DI TRATTATIVA

L’interpretazione di trattativa assicura la comprensione informale per piccoli gruppi di persone, con esclusione delle tecniche di interpretazione simultanea o consecutiva.

Mercoledì, 12 Gennaio 2011 13:11

Traduzioni e trascrizioni

Scrivere e parlare sono due cose diverse e la padronanza della lingua parlata non garantisce uno stile di scrittura altrettanto apprezzabile.

Inoltre, essere “bilingui” non significa di per sé essere dei professionisti dellatraduzione ma, per i professionisti è di certo un dovere mantenere aggiornate le proprie conoscenze linguistiche, sempre e ovunque.

 

 

Selezione del traduttore in base al settore di specializzazione

Gestione del progetto per garantire coerenza stilistica

Controllo di qualità attraverso revisione linguistica e uniformità stilistica

 

Sono per noi di EppiPeople fasi imprescindibili del processo di traduzione.

EppiPeople, con il suo ricco patrimonio di traduttori MADRELINGUA è in grado di eseguire traduzioni per qualsiasi combinazione linguistica (da e verso tutte le lingue) – italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, fiammingo, danese, greco, irlandese, olandese, austriaco, finlandese, svedese, italiano ceco, estone, cipriota, lettone, lituano, ungherese, maltese, polacco, slovacco, sloveno, bulgaro, rumeno, turco, cinese mandarino, giapponese, arabo, russo, altre lingue asiatiche e africane.

  • Traduzioni legali, giuridiche, finanziarie, bilanci, contratti;
  • Traduzioni tecniche e commerciali, manuali;
  • Presentazioni e atti di congresso;
  • Traduzioni Medico-Scientifiche, Farmaceutiche;
  • Traduzioni Informatiche;
  • Traduzioni Pubblicitarie, house organ, web sites;
  • Traduzioni Letterarie.

Puntualità. Accuratezza. Stile. Correttezza. Sono i nostri requisiti.

giuramenti

Venerdì, 14 Gennaio 2011 09:41

Hostess, Steward e Personale Multilingua

EppiPeople si occupa della ricerca e selezione di personale qualificato, serio ed affidabile, per fiere, attività promozionali, meeting, congressi, servizi fotografici e d'immagine.

  • Personale d’accoglienza IN TUTTE LE LINGUE per Convegni, fiere e mostre
  • Servizio accoglienza (aeroporti e hotel) e accompagnamento ospiti
  • Promoters e ragazze Immagine

 

Tailleur personale, briefing formativo, assicurazione a cura di EppiPeople.

E poi ancora,

  • Accompagnatori e guide turistiche in lingua
  • Segretaria multilingue
  • Corsi di italiano per stranieri
  • Corsi di lingua
Venerdì, 14 Gennaio 2011 09:56

Servizi tecnici, allestimenti, scenografie

Costruiamo attorno a te e le tue esigenze.

EppiPeople dispone di tutte le attrezzature necessarie per la traduzione simultanea e per la congressistica in generale, compreso l' impianto di conference system per gli incontri al tavolo di lavoro, la votazione elettronica, e tutti i più moderni audiovisivi.

  • Impianti audio, video e luci
per qualsiasi tipologia di evento
  • Impianti di traduzione simultanea anche portatili (bidule)
  • Regia
  • Registrazione su supporti analogici e digitali
  • Conference System
  • Video proiezione
  • Video conferenza
  • Riprese video a circuito chiuso, casting, regia, montaggio e speakeraggio
  • Sistema di Votazione elettronica
  • Sistemi di rilevamento presenze
  • Seggio elettronico
  • Noleggio Computer & accessory

Inoltre, la collaborazione pluriennale con professionisti della scenografia e dell’allestimento ci consente:

  • Allestimenti e realizzazione stand
  • Cartellonistica e segnaletica personalizzata
  • Allestimento palchi
  • Cura degli spazi espositiva ed allestimenti ad hoc

 

Infine, i rapporti di fiducia con registi e tecnici professionisti, ci consentono di offrire a costi molto competitivi documentazioni audio/video di ogni manifestazione, filmati istituzionali, industriali, di immagine e di prodotto, video clip, spot, sigle e animazioni grafiche, occupandoci di tutte le fasi di produzione, dall’elaborazione dello script alla consegna del prodotto finito.